【学習内容】実際に発注される英文契約書を法律的に、的確に相応のスピードで翻訳できるような能力を身につける。
| 第1回 | 商品の売買と委託1-売約定書 |
| 第2回 | 商品の売買と委託2-買約定書 |
| 第3回 | 商品の売買と委託3-販売基本契約書 |
| 第4回 | 商品の売買と委託4-委託販売契約書 |
| 第5回 | 比較的シンプルな各種契約1-独立事業者サービス契約書 |
| 第6回 | 比較的シンプルな各種契約2-法的代理契約書 |
| 第7回 | 比較的シンプルな各種契約3-レターアグリーメント |
| 第8回 | 比較的シンプルな各種契約4-雇用契約書 |
| 第9回 | 英文契約書の読解と日本文への翻訳-合弁事業契約書 |
| 第10回 | 特殊な英文契約書2-事業売買契約書 |
| 第11回 | 特殊な英文契約書3-会社株式売買契約書 |
| 第12回 | 特殊な英文契約書4-パートナーシップ契約書 |
| 第13回 | 長文契約書の速訳1-賃貸借契約書 |
| 第14回 | 長文契約書の速訳2-事務所用機器賃貸借証書 |
| 第15回 | 長文契約書の速訳3-ソフトウェア・ライセンス契約書 |
| 第16回 | 長文契約書の速訳4-バイオテクノロジー・パテント・ライセンス契約書 |
| 【受講対象】 | 中級レベル |
| 【学習方法】 | 音声講義を聞き添削課題に取り組む。 |
| 【受講期間】 | 開始から12ヶ月(期間延長可) |
| 【添削回数】 | 16回 |
| 【認定単位】 | 4単位 |
| 【使用教材】 | ●添削課題(演習課題) ●ルールブック3種 「バベル法律翻訳英文法[英日] 英日契約書・法律翻訳ルールブック」 「法律文章日本語表現ルールブック」 「英文契約書の共通条項の解説」 |
| 【受講料金】 | 受講料(指導つき) 1,840USドル(税込) 受講料(指導なし) 780USドル(税込) 入学金 230USドル(税込)※初回のみ |
| 【支払方法】 | 「銀行振込」または「クレジットカード」 (カードはVISA・DC・MASTER) |
お問い合わせはpst@babel.edu または808-946-3773へご連絡ください。
BABEL TMC(Trans-Media Center)は多彩なニーズにお応えし、専門の日英、英日翻訳者による最高品質の翻訳をお届けします。
TMCは翻訳者養成を担うBABEL University Professional School of Translationとの協力により、優秀な翻訳スタッフを登録しています。翻訳ニーズに対応したプログラムの採用により、必要とされる分野の専門知識を身につけた新しい翻訳スタッフが誕生しています。多彩なニーズに対応できるプロフェッショナルと、40年の実績と経験をベースに、グローバルに活躍する企業や個人のサポートをしています。お見積もりは無料ですので、お気軽にお問合せください。お見積もりフォームはこちらです。
1110 UNIVERSITY AVENUE #510 HONOLULU, HAWAII 96826
PHONE : 808-946-3773 | FAX : 808-946-3993
E-MAIL : tmc@babeltmc.com